Soy Lina. ¡Encantada de conocerte!
Si quieres triunfar en el mercado alemán, te conviene crear tus contenidos con un especialista de marketing que no solo entienda algo de su trabajo, sino que también se ponga en el lugar de quienes los leerán.
El mercado alemán tiene un gran potencial, pero es igual de competitivo. Y ahí es donde entran en juego los detalles.
Como traductora especializada en marketing con años de experiencia colaboro con grandes marcas y pequeñas empresas para crear traducciones que no dejan lugar a malentendidos ni errores lingüísticos.
Me describen como una persona amable, comunicativa y muy atenta a los matices y a los detalles culturales. Pongámonos manos a la obra para crear contenidos que no tengan miedo a la competencia.
¿Por qué apostar por contenidos en alemán?
Las ventajas son muchas. Quien cuenta con una profesional a su disposición y, al mismo tiempo, experta en el mercado alemán, tiene la oportunidad de convertir los clics en compras y las visitas en reservas.

Gánate la confianza
Si alguien se siente comprendido, bienvenido y a gusto, es mucho más probable que se convierta en cliente. Tal vez en el tuyo.

Marca el ritmo
Siempre un paso por delante, en un mercado que nunca se detiene y en el que la competencia ya está traduciendo o se lo está planteando.

Aumenta las conversiones
Dirigiéndote a un público que no habla inglés, y menos aún español.

Rompe las barreras
Creando una experiencia de usuario en la que el idioma nunca supone un obstáculo.
Cosas bonitas que me dijeron
¿Quieres saber más sobre mis clientes de traducción de marketing?
Trabajar con Lina ha sido uno de los momentos más destacados de mi vida profesional. No solo es una traductora de alemán con un talento increíble (¡aunque lo es de verdad!), es alguien que aborda cada reto con alma, inteligencia y un esmero absoluto[...]
[...]Lina es el tipo de persona que hace las preguntas adecuadas en el momento oportuno, se da cuenta de detalles que a uno se le pueden pasar por alto y te mantiene al tanto en todo momento, todo ello con el único objetivo de ofrecer textos que casi nunca requieren una segunda revisión.[...]
[...] Supera todas las expectativas y posee un talento extraordinario para captar la esencia del texto original, garantizando al mismo tiempo un resultado fluido en alemán.
Desempeña un papel fundamental en nuestro equipo, contribuyendo de manera significativa al éxito de numerosos proyectos[...]
Traducción
Traduzco tus contenidos con esmero y precisión. ¿Cómo? Manteniendo el estilo único de tu marca. Para que cada mensaje llegue de verdad a tu público alemán.
Transcreación
Para aquellos textos que necesitan algo más, la transcreación es similar a la redacción de textos, pero usa como referencia un texto que ya existe en otro idioma.
Revisión
¿Ya tienes un texto en alemán? Ofrezco servicios de revisión y asesoramiento cultural para garantizarte una lectura fluida y un contenido que respete las sensibilidades culturales. Así podrás comunicarte sin miedo.
